|
Notes on the Work
The Balkans, with its multitude
of cultural and religious identities,
has had a troubled history
of ethnic intolerance. For my
generation of Tito’s pioneers and
children of communists, growing
up in the former Yugoslavia
meant learning about and carrying
in our minds the battles and
numberless ethnic and religious
conflicts dating back half a millennium,
and honoring ancestors
who died in them. By then,
that distant history had merged
with the nearer past, so those
we remember from World War II
are our grandparents. Their stories
we heard firsthand. After
several devastating ethnic wars
in the 1990s, we entered a new
century, this time each of us
knowing in person someone
who perished. As I write this in
November 2007, a new generation
of Albanians and Serbs post
their war songs on YouTube,
bracing for another conflict,
claiming their separate entitlements
to the land and history,
rather than a different kind of
future, together.
Strangely, the cultural and religious
differences that led to
enmity in everyday life produced—
after centuries of turbulently
living together—most
incredible fusions in music. It
is almost as if what we weren’t
able to achieve through words
and deeds—to fuse, and mix,
and become something better
and richer together—was
instead so famously accomplished
in our music.
… hold me, neighbor, in this
storm … is inspired by folk and
religious music from the region,
whose insistent rhythms and
harmonies create a sense of
inevitability, a ritual trance with
an obsessive, dark energy.
Peaceful passages of the work
grew out of the delicately
curved, elusive, often microtonal
melodies of prayers, as
well as escapist tavern songs
from the region, as my grandmother
remembers them.
For me, … hold me,
neighbor … is a way to bring
together the sounds of the
church bells of Serbian orthodox
monasteries and the
Islamic calls for prayer. It is a
way to connect histories and
places by unifying one of the
most civilized sounds of
Western classical music—that
of the string quartet—with ethnic
Balkan instruments, the
gusle (a bowed string instrument)
and tapan (large double-
headed drum). It is a way
to piece together our identities—
fractured by centuries of
intolerance—and to reach out
and celebrate the land so rich
in its diversity, the land that
would be ashen, empty, sallow,
if any one of us, all so different,
weren’t there.
—Aleksandra Vrebalov
|
|